REUNIÓN DE LAS FIESTAS / HOLIDAY MEETING

El Club Toastmasters en Español tendrá su reunión celebrando las fiestas el sábado 17 de diciembre a las 9:30 a.m. en el sitio habitual. Por favor confirme su asistencia escribiendo a Toastmasters.en.Espanol@gmail.com o llamando al 201-334-2713.  No se la pierda!

¡FELICES FIESTAS!

 

 

Toastmasters en Español is having its holiday meeting Saturday, December 17 at 9:30 a.m. in its usual location. RSVP to Toastmasters.en.Espanol@gmail.com or call 201-334-2713. Don’t miss it!

HAPPY HOLIDAYS!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

NUEVO AÑO FISCAL- CON MUCHAS ESPERANZAS/ NEW FISCAL YEAR – WITH HIGH HOPES

First meeting of the current fiscal year: Cecilio Wilson, ATMB; Julian Hernandez, DTM; Vanessa Reyes; Cathy Wiegand, CC; Ken Oehlkers, ACS, ALB; Alice Bronquist

Note: Scroll down to the red text for the English posting

Nuestra reunión el día de hoy, el 9 de julio de 2011 fué nuestra primera reunión del nuevo año fiscal (2011), y nos pasamos de maravilla.  Nuestro tema era “La Natación”  y nuestra palabra del día era “Piscina.”   Felicidades a Ken Oehlkers por ser nuestro ”Toastmaster de la Mañana”  y a Julián Hernández por ser nuestro ”Evaluador General.”  Vanessa Reyes hizo un buen trabajo como nuestra directora de temas de mesa y Alice Broquist manejó bien el reloj para nosotros.  Como invitado tuvimos de nuevo a Wilmer Izquierdo, miembro de Union City Toastmasters.

Cathy Wiegand hizo su discurso, “El Club de Mis Sueños” y ofreció trozitos de sus dulces ”Twizzlers” con todos los colores del arcoiris para simbolizar el progreso de cada uno de nuestros miembros.    Cecilio Wilson, nuestro nuevo presidente hizo su brindis al club y ofreció jugo (o zumo) de naranja a su audiencia.  Entonces en cierto modo, comimos, y bebimos en nuestro año nuevo con muchas esperanzas para el “nuevo” año.

 

Cecilio Wilson, ATMB; returning guest Wilmer Izquierdo, HCC of Union City TM; and Vanessa Reyes

We had a great meeting last Saturday, July 9, 2011 to kick off the new fiscal year.   Our theme was “Swimming”  and our word of the day translates to “(swimming) pool.”  Congratulations to Ken Oehlkers for being our Toastmaster of the Morning and to Julian Hernandez for being our General Evaluator.   Vanessa Reyes did a great job as Table Topics Master and Alice Broquist kept our meeting on time.  Wilmer Izquierdo, of Union City Toastmasters was our returning guest.

Cathy Wiegand gave a speech that translates to “The Club of Her Dreams.”  and she offered each member of the audience a strip of one of her rainbow colored ”Twizzlers”  to represent our development for this new year in Toastmasters en Español.   Also, together with our new president, Cecilio Wilson we toasted to the new year with orange juice.  So we ate, drank and had a great time with high hopes for the new fiscal year.

Posted in Uncategorized | 2 Comments

DÍA DE LA INDEPENDENCIA / INDEPENDENCE DAY

Commissioner Lucio P. Fernandez, Department of Public Affairs

Los Clubes Toastmasters en Español y Union City Toastmasters fueron invitados por la Oficina del Comisionado Lucio P. Fernandez del Departamento de Asuntos Públicos, a la Celebración de la Independencia que tuvo lugar el pasado jueves 30 de junio a lo largo de la Calle 43 (Celia Cruz Way) entre las Avenidas New York y Hudson en Union City. Los clubes también han sido invitados a dos eventos más durante este verano. Aquí van algunas fotos de esta actividad.   Los clubes están agradecidos a los miembros que lograron un éxito de este evento de relaciones públicas tan importante.

Toastmasters en Español and Union City Toastmasters Clubs were invited by the office of Commissioner Lucio P. Fernandez, Department of Public Affairs, to participate in the Independence Day Celebration.  The event took place last Thursday, June 30 along 43rd St. (Celia Cruz Way) between New York and Hudson Avenues.  The clubs were also invited to two more City events this summer. Here are some photos of this activity. The clubs are grateful to members that made this very important public relations event a  success. 

Wimer Izquierdo, Penelope Chambers (members of Union City TM) and Julian Hernandez (member of both Union City TM and TM en Español) ready to share their Toastmasters experience with the community

Commissioner Tilo E. Rivas, Department of Public Works, who expressed interest in visiting both clubs "at least once" with Penelope and Julian

Wilmer handing the Toastmaster magazine to a prospective guest.

The clubs are thinking about doing a project with Rudy Rivero (center) of the Union City Housing Authority

Penelope talking about the features and benefits of Toastmasters to a prospective guest.

Wimer, Penelope, Mayor Brian P. Stack and Julian

Posted in Uncategorized | Leave a comment

CELEBRACIÓN DE ANIVERSARIO CONJUNTA / JOINT ANNIVERSARY CELEBRATION

Note: Scroll down for the English text in red.

Toastmasters en Español celebró su séptimo aniversario el pasado sábado, 25 de junio junto con su club hermano, Union City Toastmasters, el cual celebró su octavo aniversario. Los clubes fueron incorparados en junio de 2004 y 2003, respectivamente. El festejo tuvo lugar en Union City Cafetería La Churrería en la Avenida Bergenline.

Los anfitriones del evento fueron Cathy Wiegand, CC, Presidenta de Toastmasters en Español y Julian Hernandez, DTM, el fundador de ambos clubes y Presidente de Union City Toastmasters. Cathy  con su teclado introdujo la canción con la cual el club Toastmasetrs en Español comienza y termina sus reuniones:

“¡Somos los Toastmasters en Español!. Salimos de la concha del caracol. Hacemos todo esto sin alcohol. ¡Somos los Toastmasters en Español!”.

El Brindis lo ofreció Brad Shilling, DTM, PDG, socio fundador de Toastmasters en Español y quien fuera gobernador del distrito cuando el club se incorporó en el 2004. A continuación Ken Oehlkers, ACS, CL,  miembro de Toastmasters en Español presentó un discurso de elogio humorístico a Cathy Wiegand la presidenta de ese club. Después Eliana Reyes, CC, miembro de Union City Toastmasters y la ganadora del primer lugar del concurso de evaluación del distrito 83 de este año, presentó un discurso de elogio humorístico a Julián Hernández, presidente del mismo club. El orador principal de la celebración fue Brian Lin, DTM, IPDG, quien inspiró a la audiencia con su presentación titulada Toastmasters y Tú.

Cuando se teminaron las presentaciones, que fueron en inglés mayormente pero en español también, y después de una demora  muy larga, el camarero del restaurante Issac, hizo un trabajo muy bueno tomando las órdenes y los asistentes disfrutaron de una comida hispana  que muchos comentaron lo esquisita que estaba.

Se debe reconocer a personas que no están en estas fotos porque tuvieron que irse temprano pero que asistieron a esta celebración,  como Nick LoBue, DTM, PDG socio fundador de Toastmasters en Español, ex-presidente del club y quien fuera gobernador del distrito cuando el club Union City Toastmasters se fundó en el 2003 y Cecilio Wilson, ATMB ex-gobernador de division y el presidente electo de Toastmaster en Español.

La celebración fue todo un éxito. El comité de hospitalidad del evento lo intergraron Tanya Furusa, CC, Sargento de Armas y Wilmer Izquierdo, HCC, Sargento de Armas electo, ambos miembros de Union City Toastmasters. Ellos se encargaron de darles la bienvenida a los miembros e invitados, cobrar la cuota de la fiesta si no lo habían hecho ya y entregarles las etiquetas con los nombres de cada uno de ellos. Las  etiquetas con los nombres fueron donadas por Lucy Kahn, ACS, CL, ”coach” de Union City Toastmasters y terminadas por Penelope Chambers, ACB, CL, presidente electa del mismo club. Penelope no pudo asistir por cuestiones de trabajo, pero se esmeró muchísimo para ayudar al éxito de la celebración trabajando detrás de las escenas.

Al terminar la celebración Cathy con su teclado de nuevo, dirigio al grupo para que cantara el “Happy Birthday”. Además de la celebración de aniversario los clubes estaban celebrando por anticipación el esperado reconocimiento de Toastmasters Internacional, para el fin del año fiscal que termina el 30 de junio. Toastmasters en Español y Union City Toastmasters proyectan alcanzar el galardón de Club Distginguido y Club Distinguido  del Presidente (10 Perfect0), respectivamente.  Manténgase en “sintonía” para conocer los resultados.

"La Presidenta de" Toastmasters en Español, Cathy Wiegand, CC and the President of Union City Toastmasters Club Julian Hernandez, DTM cutting the first slice.

The Presidents with District Leaders: Brian Lin, DTM, IPDG; Luz Guzman, ACS, Division A Governor elect; Brad Shilling, DTM, PDG; Albert Smith, CC, Division A Governor; Cathy Weigand, CC, Pres; Julian Hernandez, DTM, Pres; Luis Morales, ACG, Area 14 Governor

Eliana Reyes, CC, Union City TM member and 2011 First Place District 83 Evaluation Contest; Albert Smith, CC, Divisioin A Governor; Sharon Tu, CC, of Morristown TM; Brian Lin, DTM, IPDG

Nancy Dinh; Brad Shilling, DTM, PDG; Camille Dyer, ACG, ALB

Keynote speaker Brian Lin, DTM, IPDG

Toastmasters en Español celebrated its seventh anniversary last Saturday, June 25 with its sister club,  Union City Toastmasters, which celebrated its eighth anniversary. The clubs were chartered in June 2004 and 2003, respectively. The celebration took place in Union City Cafetería La Churrería in Bergenline Avenue.

Cathy Wiegand, CC, President of  Toastmasters en Español and Julian Hernandez, DTM, the founder of both clubs and President of Union City Toastmasters, were the hostess and host of the event. Cathy with her keyboard sang the song which all Toastmasters en Español meetings begin and end:

“We are the Toastmaters en Español! We get to venture out of our big snail shells. We do all this without alcohol. We are the Toastmasters en Español!

Brad Shilling, DTM, PDG, charter member of Toastmasters en Español and who was the district governor when the club was chartered in 2004 did the Toast. Then, Ken Oehlkers, ACS, CL,  member of Toastmasters en Español presented a roast to Cathy Wiegand, president of that club. Later, Eliana Reyes, CC, member of Union City Toastmasters and the first place winner of the district 83 evaluation contest of this year, did a roast to Julian Hernandez, the president fo the same club.  The keynote speaker was Brian Lin, DTM, IPDG, who inspired the audience with his presentation titled Toastmasters and You.

When all the presentations were finished and after a long wait, the waiter Issac did a very good job taking the orders and the attendees enjoyed the latin food which many commented that it was delicious.

It should be noted that people who are not in the photos because they had do leave early like; Nick LoBue, DTM, PDG, charter member of Toastmasters en Español, past president of the club and who was district governor when Union City Toastmasters Club was chartered in 2003; and Cecilio Wilson, ATMB, past division governor and president elect of Toastmasters en Español.

The celebration was a success. The hospitality committee was formed by Tanya Furusa, CC, Sergeant at Arms and Wilmer Izquierdo, HCC, Sergeant at Arms elect, both are members of Union City Toastmasters. They were in charge of welcoming members and guests, of collecting fees if they had not paid before and of handing the name tags. The name tags were donated by Lucy Kahn, ACS, CL, coach of Union City Toastmasters and completed by Penelope Chambers, ACB, CL, president elect of the same club. Penelope could not attend for work reasons, but she took great pains to contribute to the success of the celebration by working in the planning stage of the process. 

At the end of the celebration Cathy with her keyboard lead the audience in singing “Happy Birthday”. In addition to the anniversary celebration the clubs were also celebrating  ahead of time the recognition from Toastmasters International for the fiscal year ending June 30. Toastmasters en Español and Union City Toastmasters are proyecting to reach Distginguished Club  and President’s Distinguishhed (Perfect 10) Awards, respectively.  Stay “tuned” to know about the results.

Standing: Brad, Arturo, Wilmer, Luis, Ken, Brian, Cathy, Albert, Tanya and Julian. Seated: Lucy, Eliana, Franca, Luz, Alice, Sharon and Nancy; and Cathy's Keyboard foreground left side.


Posted in Uncategorized | 1 Comment

FELICITACIONES A LOS FUNCIONARIOS DEL 2011-2012 / CONGRATULATIONS TO THE CLUB OFFICERS 2011-2012

VP Public Relations Julian Hernandez, DTM; VP Membership Ken Oehlkers, ACS, CL; President Cecilio Wilson, ATMB; VP Education Cathy Wiegand, CC; Area 14 Governor Luis Morales, ACG, CL

Los nuevos funcionarios, quienes fueron elegidos el  4 de junio, fueron instalados por el Gobernador del Area 14, Luis Morales, ACG, CL el pasado 18 de junio. Ellos son:

Presidente: Cecilio Wilson, ATMB

VP Educación: Cathy Wiegand, CC

VP Membresía: Ken Oehlkers, ACS, CL

VP Relaciones Públicas: Julián Hernández, DTM

Secretaria: Alice Broquist

Alice no pudo estar presente en la ceremonia de instalación pero fue instalada simbolicamente.  Aunque el club aun no ha elegido a un Tesorero y Sargento de Armas, (lo piensa hacer próximamente) ya el club está  listo para emprender sus  nuevas tareas para el año fiscal que comenzó el primero de julio.

English text

The new club officers, who were elected last June 4, were installed by the Area 14 Governor, Luis Morales, ACG, CL last June 18. They are:

President: Cecilio Wilson, ATMB

VP Education: Cathy Wiegand, CC

VP Membership: Ken Oehlkers, ACS, CL

VP Public Relations: Julián Hernández, DTM

Secretary: Alice Broquist

Alice could not attend the installation ceremony but she we installed symbolically.  Although the club has yet to elect a Treasurer and a Sargeant at Arm,(it plans to do so soon) the club is ready to undertake its new tasks for the fiscal year which started last July 1.

President Cecilio Wilson, ATMB and Area 14 Governor Luis Morales, ACG, CL

VP Education Cathy Wiegand, CC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VP Membership Ken Oehlkers, ACS, CL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VP Public Relations Julian Hernandez, DTM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Felicitaciones a todos!

Congratulations to all!

Posted in Uncategorized | 2 Comments

Carta de la Presidenta / A Letter from the President

Catherine Wiegand, CTM

 En español:  

Queridos amigos:

¿Cuántos de ustedes ya hablan español fluidamente o siempre han tenido ganas de aprender las destrezas de comunicación y liderazgo en español?   Tenemos una multitud de nativo-hispano parlantes y estudiantes de la lengua española en el área metropolitana de New York tal como en Los Estados Unidos de América en total.  ¿No sería bueno tener un sitio donde se puede aprender cómo bien manejar la lengua española?  Me refiero al nivel conversacional y también en situaciones profesionales como reuniones donde se habla español exclusivamente.  ¡Presentamos Toastmasters en español, un club que se reune el 1º y el 3º sábado de cada mes en el Burger King, de 3501 Bergenline Avenue, Union City, New Jersey!

Ahora bien, me explico de lo que Toastmasters en español es y lo que no es:

Lo que Toastmasters en español es:

  1. Un “laboratorio vivo” donde se puede obtener experiencia práctica en un ambiente hispano parlante a través de participación en nuestras reuniones que se conducen completamente en español.
  2. Un sitio donde una persona puede aprender la lengua española sin tener miedo de faltar la fluidez suficiente para participar.  Tenemos miembros no nativos que han conseguido niveles más altos de fluidez que lo que tenían antes de asistir a nuestras reuniones.  (Tener un vocabulario básico conversacional sería una ayuda aunque no sea un requisito de membresía.)
  3. Un sitio donde los nativos y cerca-nativos pueden mantener sus niveles corrientes de fluidez.
  4. Un lugar donde los nativos y los cerca-nativos, que hablan bien el español pueden ayudar a la gente que quiere aprender de ellos.

Lo que Toastmasters en español no es:

  1. Una clase de español tradicional que muchas veces no ofrece la experiencia práctica con parlantes nativos.
  2. Un club bilingüe que ofrece sus miembros la opción de hablar en inglés en vez del español. Todos hablamos español como idioma oficial durante nuestras reuniones.
  3. Un sitio de tener miedo.  Estamos aquí para ayudar a nuestros miembros.
  4. Un club social sólo.  Ofrecemos muchos programas de aprendizaje en cuanto a las destrezas de comunicación, el liderazgo, y la lengua española.

¡Les esperamos en una de nuestras reuniones!   Espero que puedan asistir para ver que tal es.   Hacemos amistades mientras que nos divertimos y practicamos las destrezas comunicación y liderazgo en español.  ¡Por favor, visítenos pronto!

Sinceramente,

Cathy Wiegand
Presidenta
Toastmasters en español, Union City, New Jersey, Club # 692522, Distrito 83

In English:  

Dear friends:

How many of you already speak Spanish fluently or have always had the desire to learn communication and leadership skills in Spanish?   We have many native Spanish speakers and students of the Spanish language in both the New York Metropolitan area and in the United States of America as a whole.  Wouldn’t it be great to have a place where we can learn how to utilize the Spanish language to our advantage?   I am referring to communicating on both a conversational level and on a business level such as during meetings where only Spanish is spoken.    I invite you to attend a meeting of Toastmasters en español, a club that meets on the first and third Saturdays of every month at Burger King, de 3501 Bergenline Avenue, Union City, New Jersey!

Allow me to explain what Toastmasters en español is and what it is not:

What Toastmasters en español is:

  1. A learning laboratory where you can gain practical experience in a Spanish speaking environment through participating in our meetings, which are conducted entirely in Spanish.
  2. A place where one can learn how to speak Spanish without fear of not being fluent enough to participate.  We have members who are non-native speakers that have acquired higher levels of fluency than they had before they started attending our meetings.  (Acquiring a basic conversational vocabulary would be very helpful to start even though it is not a membership requirement.)
  3. A place where native speakers and near-native speakers can maintain their current levels of fluency.
  4. A place where native speakers and non native speakers alike can get together and learn from each other.

What Toastmasters en español is not:

  1. A traditional Spanish class, which often does not offer opportunities to practice with native speakers in a natural environment.
  2. A bilingual club that offers its members the option to speak English instead of Spanish.  Everyone speaks Spanish as it is the official language during our meetings.
  3. A place to be afraid of.  We are here to help our members.
  4. Just a social club.  We offer several educational programs that can help you become better speakers and leaders in addition to improving your knowledge of Spanish.

I hope to see you at one of our future meetings.  We invite you to come out and see how fun they really are for yourselves.  Making friends while practicing our communication and leadership skills in Spanish is what we’re all about.  Please visit us soon!

Sincerely,

Cathy Wiegand
President
Toastmasters en español, Union City, New Jersey, Club # 692522 District 83

Posted in Uncategorized | 1 Comment